Sunday, November 27, 2022
HomeTrendingHow Great Thou Art Bible Verse

How Great Thou Art Bible Verse

A Village In The Carpathian Mountains

Bible Verses (How Great Thou Art – Alan Jackson) HQ _ Audiophile

Anna reads from a Russian Bible, her words precise and careful. She is the first person in her village ever to do so the first person ever to learn to read.

Her guests listen in rapt attention as she tells them of Jesus. She reaches the crucifixion, and many are overcome. They drop to their knees and weep. A dozen men and women turn to Christ, exclaiming their wonder at the love of God.

Stuarts bike along the route throughthe Carpathian Mountains

At that moment, a stranger arrives.

34-year-old Stuart K Hine has been cycling through the mountains for weeks, sharing the good news of the gospel and giving out Bibles.

Inspired by the wonder of Gods creation, he is already halfway through composing the words of a song that will one day be sung all over the world. Seeing such a moment of revelation for the people of this village, he writes again.

And when I think that God, His Son not sparing…

Development Of Christian Hymnody

, in the introduction to his commentary on the Psalms, defined the Christian hymn thus: “Hymnus est laus Dei cum cantico canticum autem exultatio mentis de aeternis habita, prorumpens in vocem.”

The resulted in two conflicting attitudes towards hymns. One approach, the , favoured by many Zwinglians, Calvinists and some radical reformers, considered anything that was not directly authorised by the Bible to be a novel and Catholic introduction to worship, which was to be rejected. All hymns that were not direct quotations from the Bible fell into this category. Such hymns were banned, along with any form of instrumental musical accompaniment, and organs were removed from churches. Instead of hymns, biblical psalms were chanted, most often without accompaniment, to very basic melodies. This was known as . Examples of this may still be found in various places, including in some of the .

Luther’s paraphrase of is a popular
Problems playing this file? See .

The other Reformation approach, the , produced a burst of hymn writing and congregational singing. is notable not only as a reformer, but as the author of hymns including “Ein feste Burg ist unser Gott” , “” , and . Luther and his followers often used their hymns, or chorales, to teach tenets of the faith to worshipers. The first Protestant hymnal was published in Bohemia in 1532 by the .

Count , the Lutheran leader of the in the 18th century wrote some 2,000 hymns.

American developments

Other Translations For Isaiah 1: 12

How art thou fallen from heauen, O Lucifer, sonne of the morning? how art thou cut downe to the ground, which didst weaken the nations?– King James Version View 1611 Bible Scan“How you have fallen from heaven, O star of the morning, son of the dawn! You have been cut down to the earth, You who have weakened the nations!– New American Standard Version How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! how art thou cut down to the ground, that didst lay low the nations!– American Standard Version How great is your fall from heaven, O shining one, son of the morning! How are you cut down to the earth, low among the dead bodies!– Basic English BibleHow art thou fallen from heaven, Lucifer, son of the morning! Thou art cut down to the ground, that didst prostrate the nations!– Darby BibleHow art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning! how art thou cut down to the ground, which didst weaken the nations! – Webster’s BibleHow you have fallen from heaven, morning star, son of the dawn! How you are cut down to the ground, who laid the nations low!– World English BibleHow hast thou fallen from the heavens, O shining one, son of the dawn! Thou hast been cut down to earth, O weakener of nations.– Youngs Literal Bible How art thou fallen from heaven, O day-star, son of the morning! How art thou cut down to the ground, that didst cast lots over the nations!– Jewish Publication Society Bible

Don’t Miss: Bible App For Alexa

The Story Behind How Great Thou Art

Stuart K. Hine was a Bristish Methodist missionary on a mission trip in Ukraine in 1931 when he heard the Russian translation of a German song inspired by Carl Boberg’s poem “O Store Gud” . Hine began to translation the song to English and added several verses. The third verse was inspired by the conversion of villagers in Russia who cried out to God loudly as the repented and realized God’s love and mercy – “And when I think that God, His Son not sparing, sent Him to die, I scarce can take it in.”

Stuart Hine and his family left Ukraine as famine and World War Two began, and settled in Somerset, Britain where he continued to serve as a missionary to Polish refugees. The forth verse of “How Great Thou Art” was inspired by displaced Russians who experienced great loss and looked forward to seeing their loved ones again in heaven – “When Christ shall come with shoult of acclamation to take me home, what joy shall fill my heart.”

The final English version of “How Great Thou Art” was published in 1949 and quickly spread among Britian, Africa, India and America.

Then Sings My Soul My Saviour God To Thee How Great Thou Art How Great Thou Art Then Sings My Soul My Saviour God To Thee How Great Thou Art How Great Thou Art

Bible Verse Then Sings My Soul How Great Thou Art Illustrated

As we talk to God in prayer there is a feeling of security within us simply knowing He is listening and welcomes our petitions. God also appreciates our expressions of thanksgiving for all He does for us. He knows that we rely on Him for our very existence. There is something humbling and cleansing as we partake of the Lords Supper each week.

The time we spend in partaking of the Lords Supper lets the Lord know that we will never forget the great sacrifice He made that we might be cleansed from our sins. He knows we are keeping alive and fresh in our memories His crucifixion. The death of Jesus on the cross is the very heart and core of the Gospel. He is pleased when He sees us read with great respect from His Word.

The preaching of the gospel is special in that it strengthens us as well as bringing those, outside of Christ into fellowship with Him by hearing His word declared and submitting themselves to His will.

Our giving is special to Him as it shows that we want to see the gospel carried into all the world.

To Continue To Read This Article, Please Click On The Icon Below

You May Like: Do Unto Others As Bible

Other Translations For Psalms : 1

Blesse the Lord, O my soule, O Lord my God, thou art very great: thou art clothed with honour and maiestie.– King James Version View 1611 Bible ScanBless the LORD, O my soul! O LORD my God, You are very great You are clothed with splendor and majesty,– New American Standard Version Bless Jehovah, O my soul. O Jehovah my God, thou art very great Thou art clothed with honor and majesty:– American Standard Version Give praise to the Lord, O my soul. O Lord my God, you are very great you are robed with honour and power.– Basic English BibleBless Jehovah, O my soul! Jehovah my God, thou art very great thou art clothed with majesty and splendour – Darby BibleBless the LORD, O my soul. O LORD my God, thou art very great thou art clothed with honor and majesty. – Webster’s BibleBless Yahweh, my soul. Yahweh, my God, you are very great. You are clothed with honor and majesty.– World English BibleBless, O my soul, Jehovah! Jehovah, my God, Thou hast been very great, Honour and majesty Thou hast put on.– Youngs Literal Bible Bless the LORD, O my soul. O LORD my God, Thou art very great Thou art clothed with glory and majesty.– Jewish Publication Society Bible

Origin Of How Great Thou Art

Stuart K. Hine, a British Methodist missionary who was on a mission trip in Ukraine in 1931, heard the Russian translation of a German song inspired by Carl Bobergs poem O Store Gud . Stuart K. Hine began translating the song to English and was inspired to add a few verses.

Hine added the third verse, which was inspired by the conversion of villagers in Russia who cried out to God in repentance and discovered Gods mercy:

And when I think that God, His Son not sparing, sent Him to die, I scarce can take it in.

The forth verse of How Great Thou Art was inspired by displaced Russians who experienced the loss of loved ones and looked forward to seeing them again in heaven:

When Christ shall come with shout of acclamation to take me home, what joy shall fill my heart.

The common English version of How Great Thou Art was published in 1949 and swiftly spread throughout Britain, India, Arica and the Americas.

Also Check: What Does The Bible Say About Refugees

How Great Thou Art

How Great Thou Art

How Great Thou Art” is a Christian hymn based on a Swedish traditional melody and a poem written by Carl Boberg in Mönsterås, Sweden, in 1885. It was translated into German and then into Russian it was translated into English from the Russian by English missionary Stuart K. Hine, who also added two original verses of his own. The hymn was popularised by George Beverly Shea and Cliff Barrows during the Billy Graham crusades. It was voted the British public’s favourite hymn by BBC‘s Songs of Praise. “How Great Thou Art” was ranked second on a list of the favourite hymns of all time in a survey by Christianity Today magazine in 2001.

How Great Thou Art Lyrics

Christian Pictures

O Lord my God, When I in awesome wonder, Consider all the worlds Thy Hands have made I see the stars, I hear the rolling thunder, Thy power throughout the universe displayed.Chorus:Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art.Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art! When through the woods, and forest glades I wander, And hear the birds sing sweetly in the trees.When I look down, from lofty mountain grandeurAnd see the brook, and feel the gentle breeze.Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art.Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art!

And when I think, that God, His Son not sparing Sent Him to die, I scarce can take it in That on a Cross, my burdens gladly bearing, He bled and died to take away my sin.Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art.Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art! When Christ shall come, with shout of acclamation, And take me home, what joy shall fill my heart.Then I shall bow, in humble adoration, And then proclaim: My God, how great Thou art!Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art.Then sings my soul, My Saviour God, to Thee, How great Thou art, How great Thou art!

Songwriter: Stuart K. Hine

Publisher:Manna Music

Don’t Miss: What Does The Bible Say About The Antichrist

How Much Of The Lyrics Line Up With Scripture

All lines are Biblically sound.

Lyrics posted with permission.*

O Lord my God, when I in awesome wonderConsider all the works** thy hands have made,I see the stars, I hear the mighty** thunder,Thy power throughout the universe displayed:

Refers to God as creator, His power and presence manifest in what He has made .

Then sings my soul, my Savior God, to thee:How great thou art! How great thou art!

In response to the wonder of God, we worship, singing about how great Thou art, or how great are you, referring to Gods unfathomable greatness , with rationale towards salvation, described in more detail in Verse 3.

Then sings my soul, my Savior God, to thee:How great thou art! How great thou art!

Repeats first two lines.

When through the woods and forest glades I wanderAnd hear the birds sing sweetly in the trees,When I look down from lofty mountain grandeur,And hear the brook and feel the gentle breeze:

Repeats the same concept as Verse 1.

And when I think that God, his Son not sparing,Sent him to die, I scarce can take it in,

You got that right! We cannot fully comprehend the depth of Christs death.

That on the cross, my burden gladly bearing,He bled and died to take away my sin.

Hines explains what Christ came to do: die for our sins .

When Christ shall come with shout of acclamationAnd take me home, what joy shall fill my heart!

Then shall I bow** in humble adoration,And there proclaim, My God, how great thou art!

Score: 10/10

Bible Commentary For Isaiah 1: 12

Wesley’s Notes for Isaiah 14:12

14:12 Fallen – From the height of thy glory. Lucifer – Which properly is a bright star, that ushers in the morning but is here metaphorically taken for the mighty king of Babylon. Son – The title of son is given in scripture not only to a person or thing begotten or produced by another, but also to any thing which is related, to it, in which sense we read of the son of a night, #Jonah 4:10|, a son of perdition, #John 17:12|, and, which is more agreeable, to the present case, the sons of Arcturus, #Job 38:32|.

You May Like: Does Alexa Read The Bible

RELATED ARTICLES

Most Popular