Can I Get A Bible For Free
The United States Bible Society has a form on their site where you can request a free copy of the King James Version of the Bible. It will usually take about 30 days for your order to be fulfilled. To get your copy just go to their site and fill out their extremely simple form.
History Of The King James Bible
Churches around the world celebrated a quadricentennial, plus 10:
410 years ago marked the publishing, at the request of the Anglican clergy, of what would become the Authorized Version of the Bible, to wide acclaim.
But there are 3 problems with that statement.
While it is true that the King James Bible was published in 1611 and eventually became the most influential Bible in the English-speaking world if not the most printed book of all time:
The details of how the King James Bible came to be are a bit different. And while May 2 is the date that the publication is celebrated, the actual printing date is not known with certainty.
Read Descriptions Check The Stock Ofread Excerpts Or Order Classic Reprints Below
Classic Reprints No. 10
An Apology for the Common English Bible By Arthur Cleveland Coxe 72 pages$10.00 A defense of the Authorized Version of the Bible by an Episcopalian bishop against the changes made in it by the American Bible Society.
Classic Reprints No. 54The Burning of the Bibles: Defence of the Protestant Version of the Scriptures Against the Attacks of Popish Apologist By John Dowling 141 pages$15.00 This book was occasioned by the burning, in 1842, in Champlain, NY, of copies of the Authorized Version of the Bible by Roman Catholics. In this work Baptist minister John Dowling defends the Authorized Version against its Roman Catholic critics while pointing out the errors of the Roman Catholic Bible and the Catholic attitude toward the Bible in general.
The Sum and Substance of the Conference at Hampton CourtBy William Barlow114 pages$15.00
Don’t Miss: Does The Bible Say Not To Cremate
Bbc History Revealed Shares A Brief Explainer To The King James Bible
Q: What was the significance of the King James Bible?
The Christian Bible is a carefully selected and compiled collection of religious texts dating back, in some cases, thousands of years. It took several centuries of debate by theologians and church elders before the New Testament was set in stone in the fourth century.
Many early worshippers, though, couldnt read the Bible as it was predominantly written in Latin. This meant only those trained to understand scripture held the key to salvation, giving them immense power. It played a central part in Christianitys spread as faith, not knowledge, was the key. A translated Bible meant Christians could read the lessons of God for themselves for the first time.
Q: Was the King James Bible the first Bible written in English?
With the hubbub surrounding the 400th anniversary of the publication of the King James Version in 2011, it could be understood why people may think it was the first, but the history isnt that simple. There were already English Bibles when work began on the translation, but it aimed to make up for the variable existing texts with a new and, the clues in the name, statesponsored effort.
It was during the English Reformation in the 16th century that changes took hold, as English translations became not just legal, but widely desired. Besides Wycliffes translation, popular versions included the scholar William Tyndales Bible, and the Geneva Bible, created in exile during the reign of Mary I.
What Is The History Of The King James Bible
The original Old Testament writings were in Hebrew and the New Testament in Greek. Jerome translated the Bible into Latin, called the Vulgate, which has become the official Roman Catholic Bible. The Council of Trent in 1546 met to consider doctrines and published a list of books, which were to be considered canonical, that is, to be included in the Bible.
This list included the 39 books of the Old Testament, plus 7 Apochraphal books, plus the New Testament 27. The Jews, however, do not accept the 7 Apochrapha as canonical. The Jewish Bible is limited to the Old Testament.
The Greek translation of these books is known as the Septuagint which is the oldest known translation of any large literary work and most widely used translation of any ancient writing. It is thought to have originated toward the end of the 3rd century BC or the beginning of the 2nd century BC. The earliest reference to this work dates around 132 BC. This translation is much older than the Masoretic translations of the first five centuries AD.Related Topic: Who wrote the Bible?
You May Like: Verbal Abuse Bible Verses
How Important Was The King James Bible
The commissioning of the King James Bible took place in 1604 at the Hampton Court Conference outside of London. The first edition appeared in 1611. The King James version remains one of the greatest landmarks in the English tongue. It has decidedly affected our language and thought categories, and although produced in England for English churches, it played a unique role in the historical development of America. Even today, many consider the King James Bible the ultimate translation in English and will allow none other for use in church or personal devotions. However, the story behind the creation of this Bible translation is little known and reveals an amazing interplay of faith and politics, church and state. To understand what happened, we need to go back to the world of the early 17th century.
Try to imagine what it was like to live in the England of 1604. Theirs was not a world like ours where speed, change, and innovation are consciously cultivated and thoughtlessly celebrated. Their world moved at a much slower pace and continuity was prized over change. In their world, the crowning of a new monarch was a grand event that deeply affected the life and identity of the nation. The monarch would rule for life. There was no continuous cycle of election campaigns in their world as there is in ours.
Did King James Write The King James Bible
Now lets get to the story of who wrote the King James Bible and why. With the invention of the printing press by Johannes Gutenberg in the 15th century, peoples appetite for translation of ancient texts grew. This included ancient classical pieces as well as the Biblical texts which were written in Classical Greek and Hebrew. This desire led to the creation of the Tyndale Bible – translated in 1526 – and is credited as being the first English Bible translated from the original Greek and Hebrew texts.
In 1604 King James sought to address many of the religious differences by creating one universally accepted translation of the scriptures. This undertaking was begun by a committee of scholars led by John Rainolds. This was no small undertaking as the process literally took seven years it was a very meticulous undertaking. Rainolds never saw his work completed because he died four years before the King James Version of the Bible was published, which happened in 1611.
You May Like: Is The Bible Infallible And Inerrant
The Bible In The Middle Ages
On the left is a prologue by St. Jerome: a letter to a bishop named Paulinus on the study of scripture. The Old Testament begins on the right, with an illuminated letter I decorating the opening words of Genesis: “In principio” .
Before the text of the Bible was translated into English, Christians used the Latin Bible known as the Vulgate. The Vulgate Bible was itself a translation, undertaken just decades after the Roman Empire legalized Christianity. Several different Latin versions of biblical texts had been produced during the early Christian period, but they were inconsistent in quality and accuracy. In 382, Pope Damasus asked Eusebius Hieronymusbetter known as Saint Jerometo revise the biblical text into a standard version using the everyday language of the Roman Empire: Latin. Jerome spent 23 years translating the text of the Bible from Greek and Hebrew. Jerome’s translation gradually was adopted by all of Western Christianity. During the Middle Ages, the Vulgate was the Bible used throughout all of Western Europe, including England.
Reputation Since The Early 20th Century
In the early 20th century the King James Version fell into disfavour among many mainstream Protestant churches, which viewed it as antiquated. Beginning in the middle of the century, they increasingly turned to more-modern translations, such as the Revised Standard Version , the New International Version , and the New Revised Standard Version . The King James Version, however, remained a popular source for the more famous Psalms and for the Gospels.
English-speaking Roman Catholics used an authorized English Bible, the Douai-Reims , which was produced from the Latin Vulgate by English Catholic exiles in France, who also worked from many of the same English sources used by translators of the King James Version. Yet among English Catholics the King James Version was widely accepted from the 18th century moreover, when the Douai-Reims Bible was updated in the mid-18th century, the translator, Richard Challoner , a convert from Protestantism to Catholicism, largely worked from the King James Version. Both the King James Version and the Douai-Reims Bible were finally supplanted in popularity by the Jerusalem Bible .
The King James Version is still the favoured biblical translation of many Christian fundamentalists and some Christian new religious movements. It is also widely regarded as one of the major literary accomplishments of early modern England. A complete New King James Version with modernized spellings was published in 1982.
Messiah By George F Handel 1742
Many have with their first contact with the King James Bible through George F. Handels famous oratorio, Messiah. The libretto, entirely from the King James Bible and the Psalms from the Great Bibles translation, is a selection of Scriptures presenting Jesus as the Christ, the Messiah or anointed one. The story of Jesus birth, miracles, crucifixion, resurrection and ascension all culminate in celebrating Christs final victory over sin and death.
Though the story deals with the life of Christ, most of the Scriptures are taken from the Old Testament books of Isaiah, Haggai, and Malachi. Handels powerful music, written in an amazing 24 days, has carried the prophetic words of the Scripture around the world.
How The Kjv Was Translated
To oversee the translation, James commissioned six committees made up of 47 scholars from the universities of Oxford and Cambridge. They were tasked with translating all of the Hebrew and Greek texts of the Old and New Testaments into English. It was a complicated and sometimes contentious process that took seven years to complete. Though we don’t have a lot of the records of those committees, “through our best reconstructions, we understand it was a very rigorous debate with everyone committed to the most accurate translation of the Bible,” Gordon said.
Much of the resulting translation drew on the work of William Tyndale, a Protestant reformer who had produced the first New Testament translation from Greek to English in 1525. “It’s believed that up to 80% of the King James Version stems from the William Tyndale version,” Gordon said.
Don’t Miss: Bible Say About Depression
Why Did Protestants Remove 7 Books From The Bible
During the Protestant Reformation in the 16th century, Martin Luther called for a greater focus on traditions in Christianity, among them using the books in the original Hebrew translation of the Bible. The decision to not uphold the value of those seven books shifted the theology of the Protestant church, he said.
What Is The Historical Reason The King James Version Was Created
Many years ago, I heard someone say that the KJV came about because King James I wanted a version of the Bible that supported him getting a divorce. Nowadays, I can’t help but wonder how true this is. Thus, I’m asking for the historical reasons the KJV came about.
- Check out the forward/dedication of the original KJV . Remember that it is always best to listen to the creators of the work when trying to guess their purpose instead of listening to contemporary “scholars” who like to lace every historical figure with dark motives.
Since one of the reasons for the English Reformation by King Henry VIII which lead to the creation of the Church of England was divorce, I doubt King James I would have needed a new translation.
From Wikipedia, it sounds like the main reasons for the commissioning of the KJV 70 years after the reformation were around translation errors believed to be in the existing English translations.
The newly crowned King James convened the Hampton Court Conference in 1604. That gathering proposed a new English version in response to the perceived problems of earlier translations as detected by the Puritan faction of the Church of England.
It sounds to me like what you had heard may have just been history getting crossed.
To begin with, that statement is logically flawed as the Bible does not condone divorce KJV or not.
Recommended Reading: Is The Bible Infallible
Why Is The Kjv Still Popular Today
For a book that was published in 1611, it’s amazing how influential and widely read the KJV still is today. Though there are hundreds of versions and translations of the Bible, the KJV is the most popular. According to market research firm Statistica, as of 2017, more than 31% of Americans read the KJV, with the New International Version coming in second place, at 13%. Five large denominations of Christianity Baptist, Episcopalian, Presbyterian, Latter-day Saints and Pentecostal use the KJV today.
The KJV “works as both a word-for-word and sense-for-sense translation,” meaning it acts as both a literal translation of many of the words believed to have been used by Jesus Christ and his Apostles and accurately conveys the meaning behind those words and events, Gordon said. One line of manuscripts used in the KJV the Textus Receptus of Erasmus, translated from Greek to Latin by the 16th-century Dutch scholar and philosopher Desiderius Erasmus is thought by some to be a particularly important inclusion in the KJV, especially for those who see it as the purest line of the New Testament going back to the Apostolic Age , Gordon said.
Despite the KJV’s popularity throughout the centuries, Gordon said some scholars now view parts of it as outdated. He cautioned that there have been other ancient manuscripts discovered since the KJV was commissioned that enhance scholars’ understanding of some biblical events and possibly even change the meaning of certain words.
English Language Differences For John : 16
The 1611 original : A 1833 copy of a 1617 version : A 1900-1970 Cambridge Edition of King James Bible :
English spelling differences in John 3:16
- U = V
- y with ‘e’ above it was used as represent the ‘thorn’ character, which means ‘the’)
Other spelling differences
- V = U
- VV = W
- I = J
- Long “s” letters look similar to “f” letters
Also Check: What Does The Bible Say About Suicidal
How The King James Bible Came To Be
When King James VI of Scotland became King James I of England in 1603, he was well aware that he was entering a sticky situation.
For one thing, his immediate predecessor on the throne, Queen Elizabeth I, had ordered the execution of his mother, , who had represented a Catholic threat to Elizabeths Protestant reign. And even though Elizabeth had established the supremacy of the Anglican Church , its bishops now had to contend with rebellious Protestant groups like the Puritans and Calvinists, who questioned their absolute power.
For the new king, the Geneva Bible posed a political problem, since it contained certain annotations questioning not only the bishops power, but his own. So in 1604, when a Puritan scholar proposed the creation of a new translation of the Bible at a meeting at a religious conference at Hampton Court, James surprised him by agreeing.
Over the next seven years, 47 scholars and theologians worked to translate the different books of the Bible: the Old Testament from Hebrew, the New Testament from Greek and the Apocrypha from Greek and Latin. Much of the resulting translation drew on the work of the Protestant reformer William Tyndale, who had produced the first New Testament translation from Greek into English in 1525, but was executed for heresy less than a decade later.
How Old Is The First Known Bible
Scholars have believed the Hebrew Bible in its standard form first came about some 2,000 years ago, but never had physical proof, until now, according to the study. Previously the oldest known fragments of the modern biblical text dated back to the 8th century.
Also Check: Bible Verses To Read When Lonely
Who Wrote The King James Bible
Let there be light. My brothers keeper. Fight the good fight. A number of the most well-known phrases in the English language originated not in novels, plays, or poems but in a seminal translation of the Bible, the King James Version , which was published in 1611 at the behest of King James I of England. It is likely the most famous translation of the bible and was the standard English Bible for nearly three centuries. Many people think that its so named because James had a hand in writing it, but thats not the case. As king, James was also the head of the Church of England, and he had to approve of the new English translation of the Bible, which was also dedicated to him.
So if James didnt write it, who did? To begin with, theres no single author. One individualRichard Bancroft, the archbishop of Canterburywas notable for having the role of overseer of the project, something akin to a modern editor of a collection of short stories. The actual translating of the KJV was done by a committee of 47 scholars and clergymen over the course of many years. So we cannot say for certain which individual wrote a given passage.